пятница, 29 декабря 2017 г.




რუსული ენის წრის ხელმძღვანელის ცირა ბოლოთაშვილის რეფლექსია
2017 წლის 20 სექტემბერს დავგეგმე რუსული ენის წრის მეცადინეობა სსიპ საჩხერის მუნიციპალიტეტის სოფელ სარეკის საჯარო სკოლის IX-X კლასებში.მოსწავლეები დროულად იყვნენ ინფორმირებულნი კლასის ხელმძღვანელების მიერ.ასევე ისინი გაეცნენ სკოლის facebook გვერდზე განთავსებულ განცხადებას რუსული ენის წრის ფუნქციონირების შესახებ,რუსული.ენის წრის პროგრამასა და განრიგს.შედგა რუსული ენის წრეში მინაწილე მოსწავლეთა სია.
რუსული ენის წრის პროგრამის მიზანი მოსწავლეთა წინარე ცოდნაზე აგებული ახალი,საინტერესო,შემეცნებითი საკითხების მოძიება,პრეზენტაცია,პრაქტიკაში გამოყენება,ენობრივი ბარიერის გადალახვა იყო.
რუსული ენის წრის პირველი მეცადინეობა შედგა 2017 წლის 29 სექტემბერს
მოსწავლეები გაეცნენ ა.ს.პუშკინის ბიოგრაფიასა და შემოქმედებას,განიხილეს ამონარიდები ა.ს.პუშკინის ნაწარმოებებიდან და წაიკითხეს მისი ზღაპრები.უყურეს ამ ზღაპრებზე გადაღებულ მულტფილმებს.მეცადინეობის ბოლოს მოსწავლეებმა უყურეს ფილმს "Спасти Пушкина",ა.ს.პუშკინის თანამედროვეობაში გარდასახვა მოსწავლეებისათვის შთამბეჭდავი და დასამახსოვრებელი აღმოჩნდა.მოსწავლეებს დავალებად მიეცათ ინფორმაციის მოძიება ა.ს.პიშკინის საქართველოში მოგზაურობისა და შთაბეჭდილების შესახებ.
2017 წლის 22 ოქტომბერს ჩატარდა რუსული ენის წრის მეორე მეცადინეობა,რომელზეც მოსწავლეებმა წარმოადგინეს პრეზენტაციები ა.ს.პუშკინის საქართველოში მოგზაურობის შესახებ,რომლოს მიხედვით გაიმართა დისკუსია მოსწავლეთა შორის.მოსწავლეებმა დაასახელეს კიდევ რამდენიმე რუსი მწერალი თუ პოეტი,რომლებმაც საქართველოში იმოგზაურეს(М.Ю.Лермонтов,А.С.Грибоедов,В.Маяковский...) და წარმოადგინეს პრეზენტაციის სახით ამ მწერლებისა და პოეტების შთაბეჭდილებები.ამავე მეცადინეობაზე მოსწავლეები გაეცნენ ი.კრილოვისა და სულხან-საბა ორნელიანის ბიოგრაფიებსა და მათ  მიერ შექმნილ იგავებს.გაავლეს პარალელი რუსი და ქართველი მეიგავეების შემოქმედებასა და ლიტერატურულ-მხატვრულ სტილისტიკას შორის.მეცადინეობის დასასრულს მოსწავლეებმა უყურეს  ამ ორი შემოქმედის იგავებზე გადაღებულ მულტფილმებს.მოსწავლეებს დავალებად მიეცათ რუსული"ფრთიანი გამონათქვამებისა" და ანდაზების მოძიება( Крылатые вырожения.Русские народные пословицы и поговорки).
2017  წლის 26 ნოემბერს ჩატარდა რუსული ენის წრის მესამე მეცადინეობა.მოსწავლეებმა წარმოადგინეს მოძიებული ფრთიანი გამონათქვამები და ანდაზები.ვესაურე მათი მნიშვნელობისა და სალაპარაკო ეანაში გამოყენების შესახებ.წაიკითხეს სხვადასხვა მწერლისა და პოეტის ნაწარმოებებიდან ამოღებული ფრთიანი გამონათქვამები და გაეცნენ რუსულ ხალხურ ანდაზებს.რუსული ანდაზები შეადარეს ქართულს და აღმოაჩინეს,რომ რუსი და ქართველი ეროვნებია მქონე ხალხის მიერ გადმოცემული ანდაზები და გამონათქვამები მათი მნიშვნელობით საერთო შინაარსის მატარებელი იყო.
მეცადინეობის დამთავრებამდე მოსწავლეებმა განიხილეს მასწავლებლის მიერ შემუშავებული საახალწლო ღონისძიების პროგრამა.დავალებად მიეცათ სხვადასხვა ქვეყანაში ახალი წლის შეხვედრის ტრადიციების მოძიება.
2017 წლის 19 დეკემბერს ჩატარდა რუსული ენის წრის მეოთხე მეცადინეობა.მოსწავლეებმა წარმოადგინეს ნამუშევრები სხვადასხვა ქვეყანაში საახალწლო ტრადიციების შესახებ.ღონისძიების პროგრამის მიხედვით დაინაწილეს სხვადასხვა რუსი პოეტის ლექსი,მოირგეს როლები რუსულენოვანი სკეტჩის " Новогодний вечер" მიცწდვით,იმეცადინეს რუსულენოვანი საახალწლო სიმღერის შესრულებზე.
ბოლოს მოსწავლეებმა საახალწლო განწყობუს შესაქმნელად უყურეს მოკლემეტრაჟიან რუსულ ფილმს "С новым годом мамы".
2017 წლის 29 დეკემბერს ჩატარდა წრის პროგრამით გათვალისწინებული რუსულენოვანი საახალწლო ღონისძიება:"Ссастья и уснехов в новом году."
ვფიქრობ,რომ მივაღწიე რუსული ენის წრის პროგრამის მიხედვით დასახულ მიზნებს:მოსწავლეებმა შეძლეს საჭირო ინფორმაციის რუსულ ენაზე მოძიება,გაანალიზება და გამოყენება.გამოუმუშავდათ პრეზენტაციისა და დისკუსიის უნარი.მოსწავლეებმა შეძლეს თეორიული ცოდნის პრაქტიკაში გამოყენება.მათ გარკვეულწილად გადალახეს ენობრივი ბარიერი.
რაც შეეხება რუსული ენის წრის მუშაობის ხარვეზებსა და ნაკლოვანებებს,აღვნიშნავ,რომ მიუხედავად მკაფიო და გაწერილი განრიგისა,რთული იყო ყველა მოსწავლის მობილიზება,განსაკუთრებით მეათე კლასელი მოსწავლეებისა დროის უქონლობის გამო.
ვაწყდებოდი ტექნიკურ პრობლემებს,თუმცა წინასწარი მზაობით,შევძელი სრულყოფილად და ცვლილებების გარეშე განმეხორციელებინა წრის პროგრამით გთვალისწინებული ყველა აქტივობა.
წრის ხელმძღვანელი:ც.ბოლოთაშვილი
29.12.2017წ.

четверг, 28 декабря 2017 г.

2017 წლის 28 დეკემბერ.ი.რუსული ენის წრის მეოთხე შეხვედრა.საახალწლო.ღონისძიება